今日の単語 【over the weekend】
✔ 発音記号 /óuvər/ /ðə/ /wíːkènd/
✔ 意味
- 週末の間 (during the weekend)
theについて
✔ 見出しでは冠詞を省略することが一般的ですので、
over weekend
となっていますが、本来は over the weekend の形であると理解しましょう。常に、言葉というのは相手と意思を図るためのものであるという大前提を忘れないように。”weekend”という単語が常に the を伴う、という意味ではありません。相手と自分が、どの週末を指しているのかを、互いに理解しているからこそ、 theが使えるのですね。会話をしている時からみた「直近の週末」を指すには “the” weekend でOKです。
<豆知識> 週末に:(アメリカ英語)on the weekend (イギリス英語)at the weekend。米国と英国でon かatの違いがあります。
✔ (月曜日に友人との会話で)What did you do on the weekend? と聞かれたら、前日の日曜日と前々日の土曜日を指していると考えましょう。(訳:週末なにしてたの?)
✔ (今が木曜日で)What are you doing on the weekend? と聞かれたら、2日後の土曜日と3日後の日曜日を指している
基本的には上記のとおり理解して問題ありません。
over
overという単語は「〇〇の上」と訳されることが多いのですが、それはたくさんある役割のひとつで、万能な日本語訳ではありません。今回のように、時間の表現とともに使われる時は during (〇〇の間)と期間を表します。
over the weekend = during the weekend
という具合です。
✔ He was very sick over the Christmas holidays.
(クリスマス休暇中、彼はとても体調が悪かったです。)
✔ There have been many changes over the last 5 years.
(ここ5年間でたくさんの変化がありました。)
✔ We discussed that over lunch.
(我々はランチを食べながらそれを話し合いました。)